Согласно законодательству, нотариус вправе сделать перевод документов только в том случае, если он знает необходимый язык. В других случаях можно только поставить подпись, удостоверяющую правильность информации. Но многих интересует, зачем нужен нотариальный перевод паспорта. Также важно знать, кому стоит обратиться за услугами специалистов.
Если иностранцы, которые находятся в Москве или других городах, хотят беспрепятственно передвигаться по стране, то без услуг нотариуса не обойтись.
Чаще всего за переводом обращаются, если:
Если вы не знаете, где сделать нотариальный перевод паспорта в Москве — обращайтесь в наше бюро. От вас требуется только предоставление оригинала или копии документов. Процедура достаточно быстрая, поэтому вам не придётся ждать несколько дней, а то и недель.
Часто бывает такое, что гражданам России тоже нужны услуги нотариуса по переводу паспорта, если предполагается переезд в другую страну на длительное время. Чаще всего покидают пределы родины для учёбы, ведения предпринимательской деятельности или трудоустройства.
Нередко возникает необходимость перевода с одного языка на другой. Процедура не такая сложная, но включает в себя определённые трудозатраты — сначала осуществляется перевод на русский язык, а потом на тот, который нужно.
Требования к документу
Для чего нужен нотариальный перевод паспорта — понятно, и где это сделать в Москве — тоже известно. Но несмотря на то, будут услуги предоставляться в бюро или частным специалистом, документ должен отвечать определённым требованиям: