ЗАКАЗАТЬ ЗВОНОК
ФИО (*)
Телефон (*)
Удобное время
Ваш e-mail (*)
Тема звонка (*)

«Евровидение»-2016: опубликован русский перевод украинской песни

Финал музыкального конкурса «Евровидение» не за горами – он состоится 14 мая 2016. Страсти вокруг него постоянно накаляются, ведь мероприятие давно стало носить политический подтекст. В 2016 немало шума наделало выступление исполнительницы Джамалы, представляющей Украину.

Девушка родилась в Крыму, в семье армянки и татарина. И в этом году ей выдался шанс всемирно прославиться, ведь в своей конкурсной песне, на написание которой ее вдохновили воспоминания прабабушки, девушка повествует о нелегкой судьбе крымских татар, переживших депортацию в 1944 году. Перевод англоязычной песни украинской исполнительницы появился в сети:

Когда идут чужаки…

Они приходят в ваш дом

И убивают вас всех

И говорят: «Мы невиновны,

Невиноваты».

 

О чем вы думаете?

Человечество плачет.

Вы думаете, что боги,

Но все умирают.

Не поглощайте наши души.

Наши души...

Приведена лишь незначительная часть перевода Песни, повествующей депортации в годы Великой Отечественной войны по причине участия части татарского населения Крыма в объединениях, оказывающих поддержку войскам нацисткой Германии.

РАССЧИТАТЬ СТОИМОСТЬ ОНЛАЙН
ФИО (*)
Телефон (*)
Ваш e-mail (*)
Компания
Выберите услугу (*)
Перевод с (*)
Перевод на (*)
Укажите дату сдачи
перевода
Загрузить файл до 32 Мб (zip, rar, docx, txt, pdf)
Комментарии
Чат с менеджером

ОНЛАЙН-ЗАКАЗ

ФИО (*)
Телефон (*)
Ваш e-mail (*)
Компания
Выберите услугу (*)
Вариант оплаты (*)
Перевод с (*)
Перевод на (*)
Укажите дату сдачи
перевода
Загрузить файл до 32 Мб (zip, rar, docx, txt, pdf)
Комментарии