Чтобы устроиться на престижную работу в иностранную компанию, необходимо предоставить резюме. Даже грамотно и подробно составленный документ не пригодится, если его содержимое будет непонятным для работодателя. Выход из ситуации есть. Нужен качественный перевод резюме на английский язык.
Казалось бы, в этом нет ничего сложного. Можно самостоятельно подготовить, вооружившись словарём. Но только профессиональный перевод CV (резюме) произведёт впечатление на руководителя компании или HR–отдела. В этом деле значение предаётся каждой мелочи, грамотно построенному предложению, стилю изложения и оформления.
В международном бизнесе существуют свои стандарты. Их-то и следует придерживаться при переводе резюме. Если хотите получить работу в любой стране мира, то не стоит испытывать судьбу и самостоятельно составлять документ.
Может на родном языке это получится весьма неплохо. Но для иностранных компаний такой вариант не подходит. Бюро GLOBE TRANSLATE предлагает услуги перевода резюме. Работа выполняется качественно, быстро и недорого.
Многое зависит от профессиональной специализации клиента. CV может быть написано для:
Над каждым случаем будет работать профессионал, имеющий широкие познания в соответствующей области. Поэтому перевод личного документа получится безупречным с точки зрения грамматики, стилистики и оформления.
Бюро работает на протяжении длительного времени. За этот период нашими услугами воспользовались тысячи клиентов. И все они остались довольны сотрудничеством. Поскольку мы не ограничиваемся только переводом, но и неоднократно проверяем результат. Этим занимаются редакторы, корректоры, имеющие богатый опыт.
Если вы планируете переехать по трудовой визе в Германию, то перевод резюме на немецкий придётся кстати. Как иначе можно убедить будущего начальника в наличии определённых навыков, в стаже работы. Наши специалисты в совершенстве владеют языком, поэтому содержание итогового документа полностью соответствует исходнику.
Европейские страны не единственные государства, куда стремятся люди на заработки. В Россию также приезжает каждый год немереное количество трудовых иммигрантов. Для получения хорошей должности необходимо правильно составленное резюме. Перевод на русский обязателен, если CV написано на родном языке соискателя. Без этого не пройти даже отборочный тур.
Бюро GLOBE TRANSLATE не единственная компания, которая предоставляет подобную услугу. В Москве есть тысячи мелких переводчиков, желающих обогатиться за счёт клиентов. Мы же ставим интересы заказчика выше всего. Цена формируется специальными программами, подсчитывающими символы и другие нюансы. Поэтому вы будете знать, за что платите.
Если перевод нужен срочно, то к работе подключается нужное количество специалистов, чтобы он был готов к определённому сроку. Оформить заказ можно через специальную форму или же позвонить по телефону. Менеджеры всегда предоставят детальную информацию о ходе работы.
Оформить заказ на перевод можно четырьмя способами:
Вы можете позвонить нам по телефону 8 495 363 71 64, связаться с нами по электронной почте (zakaz@globetranslate.ru), заказать обратный звонок или воспользоваться формой онлайн заказа. Там же вы можете рассчитать стоимость вашего заказа по специальной форме. Наши менеджеры с удовольствием ответят на все вопросы, связанные с необходимым Вам переводом.