Бюро "GLOBE TRANSLATE" не только осуществляет художественный перевод с английского на русский, но и предлагает услуги лингвистов, знающих многие другие мировые языки. Только представьте, сколько замечательных книг, стихотворений, литературных творений было бы недоступно для большинства, если бы не профессионализм мастеров пера!
Художественный перевод книги — это истинное искусство. Наши специалисты используют красивые словесные обороты, что может делать далеко не каждый филолог. Профессионалы должны не только умело использовать различные фигуры речи, но и научиться доносить до читателя смысл текстов, с помощью слов создавать уникальную атмосферу, передавать эмоции и переживания писателя. Многим редакторам в Москве необходимы долгие годы для того, чтобы овладеть малой толикой, доступной авторам мировых произведений.
Доверять художественный перевод текстов следует только опытным специалистам. Именно такие сотрудники подобраны в нашем штате. Выполняя работу, они профессионально вникают в суть текста, стремясь максимально точно передать основную мысль, настроение, философию.
Наши филологи — это не просто переводчики с высшим лингвистическим образованием, но и всесторонне развитые творческие люди: немного писатели, слегка поэты, философы и фантазёры. Выполняя перевод художественного текста, сотрудники используют огромный лексический запас, умело применяют тропы, фразеологизмы, идиомы.
Остановимся более подробно на нюансах, которыми должен руководствоваться филолог, выполняющий перевод художественной литературы с английского на русский:
Чаще всего к нам обращаются для выполнения следующих видов художественного перевода: субтитры, реклама, литературные произведения. Мы не разочаровываем своих клиентов!
Художественный перевод с русского на английский — это индивидуализация текста, сохранение особого стиля. При этом каждая работа представляет собой адаптацию материала для представителей конкретной культуры. Например, перевод художественных произведений должен быть понятен жителям той страны, для которой он был создан.
Доскональное знание языка и талант — те неотъемлемые черты, которыми должен быть наделён профессиональный художественный переводчик. Все специалисты нашего бюро — мастера слова. Им можно смело доверить выполнение сложнейших, красивейших переводов!
Оформить заказ на перевод можно четырьмя способами:
Вы можете позвонить нам по телефону 8 495 363 71 64, связаться с нами по электронной почте (zakaz@globetranslate.ru), заказать обратный звонок или воспользоваться формой онлайн заказа. Там же вы можете рассчитать стоимость вашего заказа по специальной форме. Наши менеджеры с удовольствием ответят на все вопросы, связанные с необходимым Вам переводом.